Fr. Z. at WDTPRS presents a conundrum:
the USCCB’s unofficial English version of the whole MP does not match the English on the Vatican website. The problem is that the USCCB’s Liturgy Office, under His Excellency Donald W. Trautman, published guidelines about the MP… based on the unofficial USCCB translation.
Quaeritur: What if the USCCB translation is flawed?
He is formatting tables on his blog to compare the ITALIAN, LATIN, HOLY SEE English version, and USCCB English version. Its a work in progress, worth following closely.